Version FR:
Chers nouveaux amis de l’autre bout du monde.
Durant ces petites 48h sur la belle île de Maupiti, nous avons fait plus que découvrir des paysages à couper le souffle. Nous avons aussi partager ces super moments avec vous quatre. Merci à vous Monique et Claude nos normands intrépides qui ont traversés le monde. Merci à vous Elisa et Matteo nos italiens pleins d’humour avec lesquels nous avons passer pleins de bon moments, même en anglais approximatif (Merci Google Thibaut Translate) nous avons rit. Merci aussi à toi bouteille de rhum et jus de fruit pour la soirée mémorable tous les six!
Nous espérons que nous garderons contact même avec le temps et si possible avoir le plaisir de vous revoir un jour chez nous dans le sud! (De la France)
Merci encore et bonnes fins de vacances.
Biz
Fred et Thibaut
Versione spaghetti dal vero google traduttore 😜:
Cari nuovi amici dall’altra parte del mondo.
Durante queste piccole 48 ore sulla bellissima isola di Maupiti, abbiamo fatto più di scoprire paesaggi mozzafiato. Condividiamo anche questi fantastici momenti con voi quattro. Grazie Monique e Claude i nostri impavidi Normanni che hanno attraversato il mondo. Grazie a te Elisa e Matteo, i nostri umorosi italiani con i quali abbiamo passato tanti bei momenti, anche in inglese approssimativo (Grazie a Google Thibaut Translate) abbiamo riso. Grazie anche a te una bottiglia di rum e succo per la serata memorabile tutti e sei!
Speriamo di rimanere in contatto anche con il tempo e se possibile avere il piacere di vederti un giorno a casa nel sud! (Dalla Francia)
Grazie ancora e buona vacanza.
Biz
Fred e Thibaut


A Thibaut et son physique de… ben je ne sais pas !!! 🙂